63º Premio Jabuti: conoce el trabajo de la Editora Métailié, ganadora en la categoría de Libro Brasileño Publicado en el Extranjero

03/12/2021

«Es como un abrazo desde el otro lado del océano». Este es el sentimiento descrito por Frédéric Métailié, secretario general de la editorial francesa Métailié, al ganar el Premio Jabuti 2021 en la categoría Libro Brasileño Publicado en el Extranjero, promovido por Brazilian Publishers – un proyecto para la internacionalización del editorial brasileño realizado a través de una alianza entre la Cámara Brasileña del Libro (CBL) y la Agencia Brasileña de Promoción de Exportaciones e Inversiones (Apex-Brasil). El 25 de noviembre se llevó a cabo la ceremonia del premio más grande del año en el mercado editorial brasileño, a cargo de CBL.

Métailié fue premiada por su edición del título «Tupinilândia». El libro es de Samir Machado de Machado y fue publicado en Brasil por la editorial Todavia. El ganador compitió con otros cuatro finalistas: «Amora», de Editora Dublinense y Amazon Publishing; «Louco por HQs», de Editora do Brasil y Editora Panamericana; «O oráculo da noite», de Companhia das Letras y Giangiacomo Feltrinelli Editore Milano, y «O pai da menina morta», de Editora Todavia y Editorial Planeta Colombiana. Las obras fueron evaluadas por tres jurados especializados en diferentes áreas, nominadas por los lectores, el mercado editorial y validados por el Consejo de Curadores del Premio Jabuti.

Esta es la segunda vez que la Editoral Métailié compite por el premio. La editorial ha establecido una estrecha relación con Jabuti a lo largo de los cuarenta y dos años que lleva publicando autores brasileños, muchos de los cuales han sido premiados en la ceremonia, como Carlos Drummond de Andrade y Fernando Gabeira. En la entrevista, Frédéric Métailié agradeció a la Cámara Brasileña del Libro y al jurado, y dijo sentirse muy honrado y feliz por el trofeo.

Sobre las expectativas antes de la victoria, explica: «Dedicamos mucho tiempo a asegurarnos de que la traducción estuviera a la altura del texto, para que la novela de Samir fuera lo más parecida al original que permiten las distintas lenguas. Pensamos que el jurado consideraría este trabajo, así que estábamos casi seguros y totalmente esperanzados». Al hablar de la victoria, Frédéric se siente recompensado por el excelente trabajo de la editorial con la obra «Tupinilândia» (Tupinilandia), pero también por su largo viaje publicando literatura brasileña en Francia.

La acogida de la obra en el exterior fue muy positiva: recibió excelentes críticas y vendió alrededor de cinco mil ejemplares. «Elegimos publicar ‘Tupinilândia’ (Tupinilandia) porque es un libro maravilloso, brillantemente escrito. La obra mezcla una reflexión sobre la nostalgia del pasado, que es una marca muy brasileña, y una visión de la sociedad actual con un virtuosismo que pocos escritores logran alcanzar. Una mezcla de añoranza y películas de acción, demasiado convincentes para resistirse», añade Frédéric.

Con la victoria y el Premio Jabuti, la expectativa es que la obra pueda apalancar aún más ventas en el exterior y despertar el interés de nuevos lectores. «El Jabuti muestra la calidad del trabajo de traducción y publicación. Sin duda, reforzará la reputación de Samir Machado de Machado en Francia y Europa, y hará que su obra llegue a los editores de otros países europeos», concluye Frédéric.

Acerca de Brazilian Publishers

Creado en 2008, Brazilian Publishers es un proyecto sectorial para promover las exportaciones de contenido editorial brasileño, resultado de una asociación entre la Cámara Brasileña del Libro (CBL) y la Agencia Brasileña de Promoción de Exportaciones e Inversiones (Apex-Brasil). La iniciativa tiene como objetivo promover el sector editorial brasileño en el mercado mundial de manera guiada y articulada, contribuyendo para la profesionalización de las editoriales.