Eita! Magazine ganha edição em inglês sobre produção da literatura fantástica brasileira

Revista Eita
17/02/2021

Uma nova publicação está levando a literatura fantástica do Brasil ao mundo. Trata-se da Eita! Magazine, que acaba de lançar sua edição de número 0 (zero) com tradução em inglês e venda pela Amazon (R$ 24,90).

Em versão digital, a revista reúne textos da paraibana Isabor Quintiere, do sul-mato-grossense Miguel Dracul, da sergipana Lais Dias e do mineiro Thiago Ambrósio. Essa edição ainda conta com um conto inédito de Machado de Assis, “O país das quimeras”, com tradução de Vanessa Guedes. Como conta o Publish News, a equipe de tradutores da revista é composta ainda por André Colabelli, Natalle Moura e Iana Araújo.

Larissa Picchioni, diretora de Marketing e Comunicação da Eita!, afirma que o objetivo da revista é ser uma “ponte” para o lançamento de autores brasileiros em terras internacionais. “[Promovemos] autores de todas as regiões do Brasil, incentivando o consumo de literatura brasileira pelo público do exterior e levando o máximo de representatividade que conseguirmos. Para isso, temos uma equipe fixa e diversa, dos quais muitos já trabalhavam no meio editorial”, finaliza Larissa.

A edição número 1 da Eita! deve chegar apenas em maio. O time editorial da revista promete, também, um edital para a escolha dos autores que farão parte do número 2 do periódico no segundo semestre.